2012年3月10日土曜日

少女時代がやってる ビタ500のCMありますよね? そのCMの1人1人 が言ってる韓国語...

少女時代がやってる

ビタ500のCMありますよね?



そのCMの1人1人

が言ってる韓国語を訳してほしいです!



↓これです!

http://www.youtube.com/watch?v=oUSVsm9i3z0



めんどうとは思いますが

よろしくお願いしますm(‐ ‐)m







어떻해. 맙소사. 왜. 음. 음. 전 몰랐어요.

우리 인간은 왜 스스로 비타민C 합성을 못하는 걸까요?

아, 매일 아침 티파니를 만나세요. 티파니에서 아침을.



どうしよう まさか 何故?うんうん

私知らなかった

私たちの人間は何故自分でビタミンC合成を出来ないのでしょうか?

あ 毎朝ティファニーに会ってください ティファニーで朝食を!



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



아, 인간은 왜 스스로 비타민C 합성을 못하는 겁니까?

네? 이유가 있을텐데. 답답하고 화가 나서

제가 화나는 연기를 한 번 준비해봤습니다. 수영 뚜껑 열리다.



あ 人間はなぜ自分でビタミンC合成を出来ないのですか? どうして?

理由があるはずなのに もどかしくて腹が立つので

私が腹が立つ演技を一つ準備してみました

スヨン、蓋が開く← (頭にきた時の韓国の表現です)



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



비타민C를 합성할 수 없는 여러분들 위해

저 효연이와 비타민C가 만났습니다.

그 결과는 비타500이 되었습니다. 효연병에 걸리세요.



ビタミンCを合成できない皆様の為に 私ヒョヨンとビタミンCが出会いました

その結果はビタ500になりました ヒョヨン病(瓶と発音が同じな為ダジャレです)

にかかってください



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



제가 솔로로 새출발합니다.

솔로 앨범 아니죠∼ 비타500병에 솔로로 등장!

어, 여기 있네. 여러분들에 비타민C가 되어드릴께요.



私はソロで新しく出発します ソロ・アルバム...ではないです

ビタ500瓶にソロで登場! あ!ここにあるわ!

皆さんにビタミンCになって差し上げます



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



햇살 좋은 날 저 써니는 합성 중이에요.

광합성이 아니라 비타500으로 비타민C 합성 중.

주머니에 써니를 쏙 넣고 다니세요.



陽差しの良い日 私サニーは合成中です

光合成でなく、ビタ500でビタミンC合成中

財布にサニーをすっと入れて通ってください



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



비타민C 파괴를 막아준다는 이 갈색 유리병 반가워

언니. 언니. 비타민C 섭취. 너도 유리하고 나도 유리하고.

다 유리하네. 찾아주세요.



ビタミンCの破壊を防ぐこの褐色のガラス瓶 嬉しい

姉さん 姉さん ビタミンC摂取 あなたもユリ(ガラス)で

私もユリだし 全部みなユリだね 探して下さいね



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



태연이 붙은 비타500을 보고도 태연할 수 있는 사람 봤니? 없대요

태연 한병의 여유 마시자 태연을.



テヨンがついたビタ500を見ても平然(テヨン 発音が同じです)

としていられる人を見た?

いないんですって! テヨン一本の余裕 飲みましょうテヨンを



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



이건 제 얼굴이 붙은 비타500.

이제부터 여러분의 비타민C는 제가 책임질께요.

근데 제 별명이 얼음 공주라고 해서 비타500까지 얼려 드시면 곤란해요.

제 예쁜 얼굴만 보고 드세요.



これは私の顔がついたビタ500

これから皆様のビタミンCは私が責任を負いますよ

ところで私のニックネームが氷姫だからといって ビタ500まで凍らせては困ります

私の美しい顔だけ見て召し上がってください



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx



인간과 원숭이는 스스로 비타민C를 합성하지 못한대요.

그래서 준비했습니다. 비타500.

비타민C가 무려 사과 서른 다섯 개 만큼 들어있대요. 와 대박.



人間と猿は自分でビタミンCを合成できないのですってね

それで準備しました ビタ500

ビタミンCが何とリンゴ三十五個分入っているんですって わぁ最高



xxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxxx





仕事で在韓です

当方 韓国語は理解できてもメンバーの名前を知らない為に

動画で聞こえたまま書きました

ダジャレ満載ですねぇ(笑)





数日前にも飲みましたが カロリーが70キロカロリーで

限りなくオロナミンCの味に近かったです ^^








ティファニー

ああ どうしよう!! 知らなかったわ

人間はビタミンCを作れないんですよ~?

毎朝 ティファニーに会ってくださいね^^

ティファニーから毎日ビタ500!



スヨン

どうして人間はビタミンCを作れないの!?!?!

なんか理由があるはずだけど・・・・

もどかしいので、怒った演技を準備しました!

スヨン、フタ開いた。←(韓国の怒ったという意味の慣用句)



ヒョヨン

ビタミンCを作れない皆さんのために、

わたしヒョヨンとビタミンCが出会いました!

その結果、ビタ500が生まれました~!!

ヒョヨンの瓶を選んでね☆



ソヒョン

私がついにソロになりました!! ソロアルバムかって?違いますよ~

ビタ500にソロで登場!!あ、ここにあったんですね。

みなさんのビタミンCを新しくしますよ~



サニー

今日はいい日、サニーは合成中です^^

ビタ500でビタミンCを合成中です。

ポケットにそっとソニを忍ばせてね。



ユリ

いや~会えて嬉しいよ私のビタ500~^^

わたしの瓶を見つけてくださいね~^^



ジェシカ

これが私のビタ500よ これからみんなのビタミンCは私が

責任をもつわ^^

私が「氷姫」だからって凍らせて飲んだらだめですよ~?



ユナ

人間と猿はビタミンCを作れないんです~

そこで、準備しました! ビタ500!!

ビタミンがなんと35種類も入っています! わあ 凄い!



最後に全員が言ってるビタ~オベークっていうのはビタ500です^^

すみません テヨンはニコ動に書いてなくて書けませんでしたwww



0 件のコメント:

コメントを投稿